Jul. 15th, 2009

almostwitty: (Default)

I recently had a work meeting with someone senior who turned out to be from Wales. Thus one small tangent of the conversation involved me saying I was from Wales, and stating that I had a Welsh GCSE certificate. Second language, of course, but who’s counting?

Of course, what happens? I get back a short work email … entirely in Welsh. I can distill the odd phrase or word and get the gist of the email – all but the last sentence.

Now, do I:

- admit defeat, and reveal my inadequateness in using Welsh (after all, I’m not genetically Welsh and haven’t lived in Wales for three years)?
- soldier on, find someone to translate the text for me, and fire off some pithy comeback in Welsh, and keep the illusion going?

Oh, these work dilemmas…

Mirrored from almost witty.

almostwitty: (Default)

I recently had a work meeting with someone senior who turned out to be from Wales. Thus one small tangent of the conversation involved me saying I was from Wales, and stating that I had a Welsh GCSE certificate. Second language, of course, but who’s counting?

Of course, what happens? I get back a short work email … entirely in Welsh. I can distill the odd phrase or word and get the gist of the email – all but the last sentence.

Now, do I:

- admit defeat, and reveal my inadequateness in using Welsh (after all, I’m not genetically Welsh and haven’t lived in Wales for three years)?
- soldier on, find someone to translate the text for me, and fire off some pithy comeback in Welsh, and keep the illusion going?

Oh, these work dilemmas…

Mirrored from almost witty.

Profile

almostwitty: (Default)
almostwitty

August 2017

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20 212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2025 12:22 am
Powered by Dreamwidth Studios